Gutiska Waurda

Gothic-English | English-Gothic | Gótico-Español | Español-Gótico

1724 palabras góticas con traducciónes en español.
Su teclado puede seleccionar las letras del léxico. Las teclas de los números 1, 2, 3, 4 seleccionen los idiomas para traducir desde y hacia, cómo los hiperenlaces arriba.
Este léxico contiene palabras de Wright's Gothic Grammar (hiperenlace en inglés), del léxico de Himma Daga, y de la lista de lemas en Wikcionario (hiperenlace en inglés).

A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z  

rabino rabbei indecl
radioluftu-stibna f.O; radio f.N
ramaasts m.A; táins m.A
ranafrusks m.A
rasgardis-skreitan I ablaut; dis-taíran IV ablaut
 
rayaslahs m.A
rayostrela f.O
razafadreins f.I
raízwaúrts f.I
realmenteáufto adv
 
rebañoaweþi n.JA
recepciónanda-numts f.I
rechazarus-kiusan II ablaut; and-speiwan I ablaut
recibirniman IV ablaut; and-niman IV ablaut
reclinarseana-kumbjan I weak+intr
 
recomendaciónana-filh n.A
recompensaláun n.A; mizdo f.N; anda-láuni n.JA
recompensarus-gildan V ablaut; fra-gildan III ablaut+dat
reconciliaciónga-friþons f.I
reconfortarana-þrafstjan I weak+acc
 
reconocerand-háitan VII redup
reconstrucciónaftra-skafts f.I
reconstruiraftra-skapjan VI ablaut
recostarseat-lagjan I weak
redenciónfaúr-baúhts f.I
 
regalarat-satjan I weak; at-giban V ablaut
regalogiba f.O
regazobarms m.I
regañarana-háitan VII redup (+ dat)
registrarana-meljan I weak
 
registroana-meleins f.I
regiónfera f.O
región en medio de la naturalezaáuþida f.O
regocijarsefaginon II weak+intr
reinaþiudana f.O
 
reinoþiudinassus m.U
relatoin-sahts f.I
remisiónaf-let n.A; af-lageins f.I
remitentesandja f.O
rendirseat-giban V ablaut
 
renovarana-niujan I weak
renunciaraf-qiþan V ablaut
repartirdáiljan I weak
reprender aand-beitan I ablaut
reprensiónga-sahts f.I
 
reptarsliupan II ablaut+intr
rescateanda-baúhts f.I
residenciabauáins f.I
residirbauan III weak pret.
resistirand-standan VI ablaut
 
respiraciónaþana m.N
responderand-hafjan VI ablaut+dat
respuestaanda-hafts f.I; anda-waúrdi n.JA
restricciónga-aggwei f.N
retiraruf-sliupan II ablaut
 
reunirlisan V ablaut
reuniónga-qumþs f.I
revelaciónand-huleins f.I
revelarbaírhtjan I weak
revelerand-huljan I weak
 
reverenciaráistān III weak
reyþiudans m.A
Reykjavik Ráukiweika f.O
rezar bidjan V ablaut
reír para escarnirbi-hlahjan VI ablaut
 
reñirbrikan IV ablaut
ricogabigs adj
ridiculizarbi-hlahjan VI ablaut
ringbrakja f.O
riquezafaíhu n.U; gabei f.N
 
rivalidadfijaþwa f.O
robarbi-ráubon II weak
robotskalks m.A; mahti-skalks m.A
rocahallus m.U
rodaraf-walwjan I weak
 
rogaráihtron II weak
Roma Rūma f.O
romano Rūmonus m.U/I; Rūmonisks adj
romperdis-hniupan II ablaut; brikan IV ablaut
roperoheþjo f.N
 
rosacruzraúsakrukeis m.JA
ruedaraþ n.A; ƕihl n.A; ƕil sn
ruta del ámbarglasawigs m.A; glesawigs m.A
rápidamentespráuto adv
rápido advspráuto adv
 
ríoaƕa f.O